Πίνακας περιεχομένων:
- Συγκρίνοντας τις "μεταφράσεις"
- Οι μη-αραβόφωνοι Μουσουλμάνοι είναι εξίσου τρομαγμένοι με τη φωνή του Κορανίου, όπως είναι και οι αραβόφωνοι μουσουλμάνοι που μπορούν να κατανοήσουν το νόημα, όπως αυτό εκφωνείται. Πολλοί μη μουσουλμάνοι, όπως οι συγγραφείς Michael Sells και Karen Armstrong, μιλάνε επίσης με αγάπη για το σχεδόν θεραπευτικό αποτέλεσμα της κορανικής παρακλήσεως στους ακροατές της. Ως εκ τούτου, η εμπειρία σας στο Κοράνι δεν μπορεί να ολοκληρωθεί χωρίς να ακούσετε την υπέροχη φωνή του.
- Εδώ είναι μερικές συμβουλές εάν θέλετε να μελετήσετε τη γλώσσα του Κορανίου:
- Κατανοήστε, ωστόσο, ότι η ακαδημαϊκή μελέτη της θρησκείας είναι διαφορετική από τη μελέτη της μουσουλμανικής ζωής. Αν ενδιαφέρεστε περισσότερο να μάθετε πώς ζει το Ισλάμ και να ανακαλύψετε τις παραδοσιακές αντιλήψεις του Ισλάμ, ο χρόνος σας μπορεί να δαπανηθεί καλύτερα να μιλάτε με μουσουλμάνους ή να διαβάζετε βιβλία σχετικά με το Κοράνι και το Ισλάμ.
- Οι περισσότεροι, αλλά όχι όλοι, οι μουσουλμάνοι είναι αρκετά άνετοι στο να συζητήσουν την πίστη τους με μη μουσουλμάνους. Ωστόσο, θα πρέπει να θυμάστε ότι δεν έχουν όλοι οι μουσουλμάνοι ένα καλό επίπεδο γνώσης για το Κοράνι. Ίσως χρειαστεί να μιλήσετε με λίγους για να μπορέσετε να αποκτήσετε μια εικόνα για τη Γραφή από την προοπτική του Μουσουλμάνου.
Βίντεο: Παγκόσμιο δέος για τον τάφο του Ιησού 2025
Η ισλαμική παράδοση περιγράφει το Κοράνι ως έναν τεράστιο ωκεανό γνώσης που δεν σταματά ποτέ στη σοφία του, ανεξάρτητα από το πόσο το μελετάς. Μπορεί να θέλετε να συνεχίσετε να διερευνείτε το Κοράνι, αναζητώντας νέες προοπτικές, προκλήσεις και ιδέες.
Συγκρίνοντας τις "μεταφράσεις"
Μπορείτε να βρείτε πολλές "μεταφράσεις" του Κορανίου σε οποιοδήποτε σημαντικό βιβλιοπωλείο.
Μην βασίζεστε σε μία μόνο μετάφραση του Κορανίου, αλλά μάλλον έχετε δύο ή τρεις που μπορείτε να συγκρίνετε και να αντιπαραβάλλετε.
Οι μεταφραστές συχνά διαφέρουν ως προς τον τρόπο με τον οποίο επιλέγουν να μεταφράσουν ή να ερμηνεύσουν αυτές τις έννοιες Κοράνι. Η σύγκριση και η αντίθεση δύο ή τριών "μεταφράσεων" σας βοηθά να αποκτήσετε ένα ευρύτερο βάθος της έννοιας του Κορανίου.Το Άγιο Κοράνι: Αγγλική Μετάφραση των Σημασιών και Σχολίων,
του Αμπντουλάχ Γιούσουφ Αλί. που δημοσιεύθηκε από τον Τύπο εκτύπωσης του Αγίου Κορανίου του βασιλιά Φαχ.
- Αυτή η διάσημη μετάφραση εγκρίθηκε εδώ και πολύ καιρό από τη Σαουδική βασιλική οικογένεια. Ο Άλι, ένας Βρετανός που μετατράπηκε στο Ισλάμ, κάνει καλή δουλειά να αντικατοπτρίζει την ευγλωττία του Κορανίου και οι υποσημειώσεις του είναι ως επί το πλείστον λαμπρές.
-
Η έννοια του ένδοξου Κορανίου,επεξηγηματική μετάφραση από τον Mohammed Marmoduke Pickthall. που δημοσιεύτηκε από την Maktaba Jawahar al Uloom.
- Η μετάφραση αυτή συνήθως πωλείται σε εκδόσεις τσέπης, γεγονός που το καθιστά καλό συνοδό ταξιδιού. Ο Pickthall, ένας Βρετανός μετατρέπεται στο Ισλάμ, συνδυάζει την απλότητα της γλώσσας με την ευγλωττία. Το έργο του δεν έχει σχεδόν καμία υποσημείωση και ο δείκτης δεν είναι πολύ περιεκτικός. Ωστόσο, η έλλειψη σχολιασμού και εξαιρετικής μετάφρασης του αποδεικνύει έναν εξαιρετικό συνδυασμό εάν θέλετε να διαβάσετε και να κατανοήσετε το Κοράνι για τον εαυτό σας πριν προχωρήσετε στην ερμηνεία των διερμηνέων. Το Μεγάλο Κοράνι,από τον Abdal Hakim Murad, τον Mostafa al-Badawi και τον Uthman Hutchinson. που δημοσιεύτηκε από το Ίδρυμα Nawawi:
- Το βιβλίο αυτό προσφέρει έναν μοναδικό συνδυασμό απλών, εύληπτων αγγλικών με μεγάλη κομψότητα για να αντικατοπτρίζει το ρυθμό του Κορανίου.Περιέχει πάνω από 800 υποσημειώσεις που αντλούν από την κλασική παράδοση της Κορανικής ερμηνείας. Πριν αρχίσετε να διαβάζετε μετάφραση (ή ερμηνεία) του Κορανίου, πρέπει να ελέγξετε τα προσόντα του μεταφραστή. Οι περισσότερες καλές μεταφράσεις γίνονται από εκείνους που έχουν εξειδικευμένη διοίκηση της αραβικής και της αγγλικής γλώσσας. Επίσης, οι μεταφραστές που είναι εξοικειωμένοι με τον δυτικό πολιτισμό είναι συνήθως πιο αξιόπιστοι. Οι περισσότερες μεταφράσεις του Κορανίου στα αγγλικά (και σε άλλες ευρωπαϊκές γλώσσες) έγιναν από χριστιανούς ιεραπόστολους, οι οποίοι εισήγαγαν στο Κοράνι πολλές αλλοδαπές - και συχνά υποτιμητικές - έννοιες. Ως εκ τούτου, μπορεί να θέλετε να αποφύγετε αυτές τις μεταφράσεις αν θέλετε να ανακαλύψετε το αυθεντικό μήνυμα και τις διδασκαλίες του Κορανίου.
Ακούγοντας το Κοράνι
Το μήνυμα του Κορανίου μπορεί να γίνει κατανοητό από την ανάγνωσή του, αλλά ο καλύτερος τρόπος να γνωρίσετε την ισχυρή ψυχή του Κορανίου είναι να ακούσετε την όμορφη του παραπομπή.
Οι μη-αραβόφωνοι Μουσουλμάνοι είναι εξίσου τρομαγμένοι με τη φωνή του Κορανίου, όπως είναι και οι αραβόφωνοι μουσουλμάνοι που μπορούν να κατανοήσουν το νόημα, όπως αυτό εκφωνείται. Πολλοί μη μουσουλμάνοι, όπως οι συγγραφείς Michael Sells και Karen Armstrong, μιλάνε επίσης με αγάπη για το σχεδόν θεραπευτικό αποτέλεσμα της κορανικής παρακλήσεως στους ακροατές της. Ως εκ τούτου, η εμπειρία σας στο Κοράνι δεν μπορεί να ολοκληρωθεί χωρίς να ακούσετε την υπέροχη φωνή του.
Δείτε αυτές τις απαγγελίες στον Ιστό:
Islam Web. Θα βρείτε πάνω από 130 διαφημιστές για να διαλέξετε από αυτόν τον ιστότοπο. Τα ονόματα παρατίθενται στην αγγλική γλώσσα, οπότε είναι ευκολότερο να επιλέξετε έναν ρεσιτέρ.
Ο δρόμος του Ισλάμ. Αυτός ο ιστότοπος διαθέτει τους πιο διάσημους δημοσιογράφους που είναι γνωστοί στον μουσουλμανικό κόσμο. tabmark
- Σπουδές στα αραβικά
- Το αραβικό είναι η γλώσσα του Κορανίου. Με το τεράστιο βάθος που φέρνει αυτή η όμορφη γλώσσα, δεν μπορείτε να κατανοήσετε πλήρως τις διδασκαλίες του Κορανίου χωρίς να κατανοήσετε την αραβική γλώσσα.
Εδώ είναι μερικές συμβουλές εάν θέλετε να μελετήσετε τη γλώσσα του Κορανίου:
Αν ζείτε κοντά σε ένα πανεπιστήμιο, τα περισσότερα σχολεία προσφέρουν εισαγωγικά μαθήματα αραβικής γλώσσας. Αυτές οι τάξεις παρέχουν έναν καλό τρόπο να εξοικειωθείτε με τα αλφάβητα και τη βασική γραμματική.
Λάβετε αντίγραφο του
- Το Λεξικό του Αγίου Κορανίου,
- του Abdul Mannan Omar, που δημοσιεύτηκε από Noor Foundation International, Inc. Ο Omar μεταφράζει με ακρίβεια και εξηγεί πλήρως την έννοια των αραβικών λέξεων που βρίσκονται στο Κοράνι. Επίσης, το προσάρτημα δίνει μια ωραία εισαγωγή στην αραβική γλώσσα και τη γραμματική της δομή. Τα μαθήματα Ισλαμικών Σπουδών , τα οποία πολλά πανεπιστήμια και κολέγια προσφέρουν τώρα, μπορούν να σας βοηθήσουν να ανακαλύψετε περισσότερα για το Κοράνι και το Ισλάμ γενικά.
Κατανοήστε, ωστόσο, ότι η ακαδημαϊκή μελέτη της θρησκείας είναι διαφορετική από τη μελέτη της μουσουλμανικής ζωής. Αν ενδιαφέρεστε περισσότερο να μάθετε πώς ζει το Ισλάμ και να ανακαλύψετε τις παραδοσιακές αντιλήψεις του Ισλάμ, ο χρόνος σας μπορεί να δαπανηθεί καλύτερα να μιλάτε με μουσουλμάνους ή να διαβάζετε βιβλία σχετικά με το Κοράνι και το Ισλάμ.
Επίσης, αν ζείτε σε ή κοντά σε μια μεγάλη πόλη, μπορείτε να βρείτε συνήθως ένα κέντρο γνώσης όπου οι μουσουλμάνοι και οι μη μουσουλμάνοι συγκεντρώνονται για να μελετήσουν το Κοράνι και το Ισλάμ.Για παράδειγμα, εάν ζείτε στην Περιοχή Bay στην Καλιφόρνια, μπορείτε να παρακολουθήσετε μαθήματα στο Ινστιτούτο Zaytuna, το οποίο προσφέρει μαθήματα για τις Κορανικές επιστήμες και το Ισλάμ γενικά.
Μιλώντας σε Μουσουλμάνους
Η συζήτηση με τους μουσουλμάνους για το Κοράνι παρέχει έναν πολύ καλό τρόπο για να μάθετε περισσότερα για το πώς οι παραδοσιακοί Μουσουλμάνοι κατανοούν και ερμηνεύουν το Βιβλίο.
Οι περισσότεροι, αλλά όχι όλοι, οι μουσουλμάνοι είναι αρκετά άνετοι στο να συζητήσουν την πίστη τους με μη μουσουλμάνους. Ωστόσο, θα πρέπει να θυμάστε ότι δεν έχουν όλοι οι μουσουλμάνοι ένα καλό επίπεδο γνώσης για το Κοράνι. Ίσως χρειαστεί να μιλήσετε με λίγους για να μπορέσετε να αποκτήσετε μια εικόνα για τη Γραφή από την προοπτική του Μουσουλμάνου.
Εάν δεν γνωρίζετε προσωπικά τους μουσουλμάνους, μπορείτε να βρείτε το τοπικό τζαμί σας μέσω του ισλαμικού Finder. Επικοινωνήστε με τους ανθρώπους στο τοπικό τζαμί σας, οι οποίοι είναι συχνά αρκετά ανοιχτοί για να σας φέρουν σε επαφή με έναν μουσουλμάνο ή με λίγους μουσουλμάνους.
Εάν ζείτε σε ή κοντά σε μια πανεπιστημιούπολη, μπορείτε να επικοινωνήσετε με μουσουλμάνους μέσω της αντίστοιχης οργάνωσής τους, γνωστής ως Muslim Students Association.